2025年11月27日星期四

How to Walk the Path of Faith

How to Walk the Path of Faith

“What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?” (Romans 8:31)
By Pastor Park Ok Soo (Good News Gangnam Church)

In Acts chapter 12, Peter was put into prison. King Herod killed James, the brother of John, with the sword; when he saw that this pleased the Jews, he seized Peter as well and threw him into prison. Since he planned to deal with Peter the next day, he assigned four squads of soldiers, four men in each squad—sixteen in total—to guard him.

Peter seemed destined for death, but God sent an angel to rescue him. Early the next morning they were going to execute Peter, yet on the previous night Peter was sleeping peacefully in the prison. We do not know how deeply he slept, but the angel had to strike him on the side to wake him up. The angel told him to rise quickly, and the chains fell off his hands. Peter fastened his belt, put on his sandals, wrapped his cloak around him, and followed the angel past the guards; the iron gate opened by itself. The next day Peter had mysteriously disappeared. No one knew where he had gone, and Herod ordered the soldiers who had guarded him to be put to death.


Even if it goes wrong, it is not a problem…

Peter’s experience shows that people who have received salvation will still face various difficulties in life. In such situations, we do not fear, because God is always with us—working, protecting, and helping us.

Which is safer: protecting ourselves, or being protected by God?
Saints must answer this question clearly. Although most people would say that God’s protection is safer, when real problems arise, many still cling to the problems, trying to resolve them on their own. In such a state, crying out “God, help me” while simultaneously trying to fix everything ourselves is meaningless. Even if the problem is solved, we cannot tell whether it was through our effort or God’s help.

To have proper faith, we must draw a clear boundary. If we want God to protect us, we must learn to let go.

When we decide to believe in God and let go, thoughts like these often arise: “If I really let go, what if something goes wrong?” Therefore, when first stepping onto the path of faith, we must tell ourselves:

“Even if it goes wrong, it is okay. I entrust everything to God.”
“God, even if this matter turns out badly, it is okay. I hand it over to You. From now on, I will never rely on human methods, but will accept Your guidance.”

Letting go in this way and waiting for God to solve the problem enables us to clearly experience the work of God. “It was God who accomplished this. It was God who protected me.” When we personally experience this, our hearts are filled with amazement and gratitude.

Once we experience God’s work even once, we begin to entrust larger things to Him as well:
“God, I want You to solve this matter too. Even if it fails, I will not interfere.”
Then God extends His hand again: “God helped me in this matter too!”

Through this process, we entrust one issue after another to God—marriage, family, work, children, health, old age, and every area of life. Everything can be discussed with God.

“God, my child’s leg is in very serious condition, and the doctor’s diagnosis is not optimistic. I hand this problem over to You—please solve it.”
“God, I hope my child can become a worker of the gospel. Please help in this matter.”

In this way, we gradually grow into people of faith. Finally, we become those who can entrust all things to God.


Nothing is better than the work of God

Although we cannot see God, He truly works among us. When we hand our problems over to God, God solves them for us. No matter what the issue is, human solutions cannot be compared with God’s solution. There is nothing better than the way God works.

Just as we call Him “Father God” in prayer, when we entrust matters to Him, we will witness His protection and help, filling all things with hope. Romans 8:31 says, “If God is for us, who can be against us?” Anyone who stands against the person whom God helps is fighting a losing battle.

Saints must learn how to walk the path of faith. Whatever problem we face, believing in God’s way is always the most convenient and blessed way. Walking on this path, we are not anxious, but filled with gratitude and glory:
“God, You are working in someone like me!”

Peter seemed certain to die, yet God rescued him. When God personally works, the path of our life becomes blessed. Our lives change, our hearts deepen, and God is glorified.

 

如何走信心之路

“既是这样,还有什么说的呢?神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?”(罗8:31)

作者:朴玉洙(好消息江南教会 牧师)

 

在《使徒行传》12章,彼得被关进了监狱。希律王用刀杀了约翰的哥哥雅各,他见犹太人喜欢这事,就又抓住彼得,收在了监里。要在次日办他,所以派四班兵丁,每班四个人,总计十六个人看守彼得。
彼得似乎难逃一死,但神派遣天使前来解救了他。次日清晨即将处决彼得,然而在前一晚,彼得竟然在牢房中安然入睡。不知道彼得睡得有多沉,天使拍打他的肋骨,才将他唤醒。天使吩咐他迅速起身,彼得手上的铁链随即脱落。彼得束好腰带,穿上鞋子,披上外衣,跟随天使经过看守的兵丁,铁门自动打开。第二天,彼得神秘地消失了,无人知晓他的去向,希律下令处死了看守彼得的兵丁

 

就算出错了,也不成问题……

彼得的经历表明,得救的人们在生活中也会遇到各种大小的困难。在这种情况下,我们之所以不致害怕,是因为神始终与我们同在,不断地作工、保守和帮助我们。

自我保守与神的保守,哪一个更为安全?圣徒们必须明确回答这一问题。尽管大多数人会回答说神的保守更为安全,但在实际遇到问题时,许多人仍然紧紧抓住问题,试图自行解决。在这种情况下,一边自己努力解决问题,一边呼求“神啊,帮助我吧”,是毫无意义的。这样一来,即便问题得以解决,也无法分辨是自己的努力还是神的帮助。若要拥有正确的信仰,就必须划清界限。若希望神来保守我们,就必须学会放手。

当我们决定相信神并放手时,往往会浮现这样的想法“真的放手了,万一出错怎么办?”因此,初次踏上信心之路时,我们需要告诉自己:“即使出错也没有关系,我将这一切交托给神。”“神啊,即使这件事出错也没有关系,我将它交托给你。从现在起,我绝不依靠人的方法,而是接受你的引导。”这样彻底放手,等待神的解决。这样,我们就能明确地体验到神的工作。“是神成就了这件事,是神保守了我。”当亲身体验到这一点时,我们会感到无比的神奇和感恩。

经历过一次神的作工后,我们就会倾向于将更大的事情也交托给神。“神啊,这件事我也希望由来解决。即使失败,我也不会干预。”这样一来,神会再次伸出援手。“神也帮助了这件事!”通过这种方式,我们将一个又一个问题交托给神,包括婚姻、家庭、事业、子女、健康、晚年等各个方面。所有的事情都可以与神商讨。

“神啊,我的孩子腿部状况非常严重,医生的诊断也非常不乐观。我将孩子的腿问题交托给您,请您来解决。”
“神啊,我希望我的孩子能够成为福音的工人,恳请您在这事上给予帮助。”
通过这种方式,我们能够逐渐成长为有信心的人。最终,我们将成为能够将所有问题都交托给神的信心之人。

 

再没有比神作工更好的

虽然我们无法看见神,但神确实在我们中间工作。我们将问题交托给神,神便会为我们解决。无论何种问题,人的解决方式都无法与神的解决方式相提并论。再也没有比神的解决方式更好的了。正如我们在祷告时称呼“父神”一样,当我们把事情交托给父神时,就能见证神的保守和帮助,使所有事情都充满希望。《罗马书》8章31节提到:“神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?”敌挡神所帮助的人,无疑是徒劳无功的。

圣徒们需要学习如何走信心的道路。无论面对何种问题,相信神的道路总是最为便捷的。走在这一道路上,我们不会感到不安,而是充满感激和荣耀。“神啊,您在我这样的人身上也活着作工啊”彼得看似必死无疑,但神却将他救了出来。当神亲自作工时,人生的道路将变得蒙福。生活将焕然一新,内心将变得更加有深度,神也因此得荣耀。

没有评论:

发表评论

我的轭是容易的,我的担子是轻省的

亲爱的家人,主内平安! 今天我们看了 37 章的话语,第一个是至圣所里约柜的制作规格以及移动的方法,这约柜是人扛着移动的,所以有金环有杠,意思是我们应该承担福音担子意思。我们蒙恩典得救特别好,但是不想承担福音的担子。耶稣告诉我们‘你们当负我的轭’,我们看福音的轭很负担的也很重似的...